본문 바로가기
현대문학테마 URL 복사

현대문학 테마 89. 박용래, 박재삼

2022. 1. 13. by 솜글

박용래

박용래의 생애

박용래(朴龍來, 1925~1980)는 충남 논산에서 바로 위 누나와 열 살이 넘게 터울 지는 막내아들로 태어났다. 바로 손위인 홍래 누나는 훗날 그의 시에도 나올 만큼 어린 박용래에게 많은 영향을 끼치는데, 박용래가 중학생이던 시절에 시집 간 지 1년도 못 되어 죽고 만다.

박용래는 중학 시절부터 <부활>, <죄와 벌> 등을 읽으며 문학에 빠져 들었다. 1943(19) 강경상업고등학교를 수석으로 졸업한 후 조선은행 서울 본점에 취직하였으나, 1945(21) 은행을 그만두고 바로 얼마 후 해방을 맞았다. 1946(22)에는 생활고 때문에 계룡학숙에서 교사로 근무하는데, 여기서 박희선, 정훈 등과 동백시회를 꾸리고 동인지 <동백>을 펴내며 본격적으로 시를 습작하기 시작했다. 오랜 습작기를 거친 후 박용래는 1955(31)이 되어서야 <가을의 노래>가 박두진의 추천을 받고 이듬해 <황토길>, <>이 완료 추천을 받아 비로소 문단에 나온다.

1956(32) 결혼 후에는 10여 년 간 이 학교 저 학교를 전전하며 교사 생활을 하다가 1965(41) 그만두었는데, 이때부터 생계를 간호사인 아내가 도맡고 박용래는 아예 전업 시인으로 집안에 들어앉아 시작에만 임하기 시작했다. 하지만 시 쓰기에 엄격하여 문단 생활 25년 동안 1백여 편의 작품만을 남기는데, 줄곧 유년기에 대한 회상, 우리 농촌의 시정, 애틋한 정한을 풀어냈다.

1969(45)에는 첫 시집 <싸락눈>을 간행해 이 시집으로 <현대 시학> 작품상을 받고, 1980(56)에는 한국 문학 작가상을 받았다. 그런데 이 해에 취중에 교통사고를 당해 건강이 급격하게 나빠지더니, 11월 어느 날 밤늦게까지 소주를 마시고 오더니 조용히 심장 마비로 숨을 거두었다.

사진 출처 : 한국일보(https://m.hankookilbo.com/News/Read/201904041388756471)

박용래의 시

박용래의 시는 점차 사라져가는 한국 농촌과 자연의 풍물에 강한 연민을 보이고 있으며, 이러한 감정이 전통적 · 애상적 정서에 힘입어 독특한 토속 미학을 형성한다. 아무리 작은 자연 현상조차도 예사로이 넘기지 않는 관찰력과 언어의 군더더기를 일체 생략하고 시적 압축으로써 보여 주는 섬세하고 간결한 함축미는 그를 1970년대 중요한 시인의 한 사람으로 평가하게 하고 있다.

<저녁 눈>

1966(42) <월간 문학>에 발표하고 1969(45) 시집 <싸락눈>에 수록한 시이다.

시간적 배경은 겨울의 늦은 저녁이고, 공간적 배경은 주막의 마굿간과 변두리 빈터이다. 도시화에 밀려난 변두리의 빈터는 매우 을씨년스런 풍경으로 제시되어 있지만, 그것을 바라보는 시인의 눈길은 따뜻하다. 시인의 관념 속에 살아 있는 과거의 풍물이 일상적 토속어를 통해 시로 형상화되면서 명징(明澄)한 이미지를 연출하는 것은 전적으로 박용래의 탁월한 능력에 기인한다.

한 해가 저무는 겨울, 그리고 하루의 바쁜 일상을 마감하는 저녁, 온 세상을 흰색으로 뒤덮으며 내리는 눈발은 나그네(화자)의 외로움, 회한, 애상을 자아내는 매개물이다. 그런데 화자는 붐비는 눈발 속에서 지나온 한평생을 돌아보고 감상에 젖기보다 무덤덤하게 눈발을 응시하고만 있을 뿐이다. 그러한 화자의 눈에 비친 주막의 풍경은 바쁜 듯하지만 전혀 바쁘지 않다. 오히려 늦은 저녁의 함박눈을 즐기고 있는 듯한 느낌이 더욱 강하게 전달되고 있는 것이다. ‘붐비다란 말이 거듭 반복되고 있음에도 전혀 바쁘다는 느낌이 없이 평화롭고 적막한 인상을 받게 되는 것은 일종의 아이러니라 할 수 있다. 이런 한가함 혹은 여유는 전적으로 화자의 관조적이고 자연 친화적인 태도에서 비롯된 것이다.

<저녁 눈>
늦은 저녁 때 오는 눈발은 말집 호롱불 밑에 붐비다.//
늦은 저녁 때 오는 눈발은 조랑말 발굽 밑에 붐비다.//
늦은 저녁 때 오는 눈발은 여물 써는 소리에 붐비다.//
늦은 저녁 때 오는 눈발은 변두리 빈터만 다니며 붐비다.

<연시>

1975(51) 시집 <강아지풀>에 수록된 작품으로, 감이 한여름의 땡볕에 붉어지고 가을 서리에 익어서 눈 오는 겨울 어느 날 밤 제삿상에 오른 것을 노래하고 있다. 2개의 문장을 14연으로 배열하여 전체적으로 언어의 절제와 표현의 간결성을 추구하고 있으며, 시각적 이미지를 많이 사용하여 한 폭의 생동하는 소묘를 떠올리게 한다.

자세히 들여다보면 구성이 상당히 치밀하고 적잖은 변화를 꾀하고 있음을 알 수 있다. 율격을 보면 1~2음보로 한 연을 형성하고 있지만, 11연의 경우 의미상 10연에 연속되는데 음절 수가 10연에 비해 반으로 줄어 휴지가 길게 붙게 되었다. 그러므로 이 시는 의미 단락상 ‘1 · 2 · 3 / 4 · 5 · 6’, ‘7 · 8 · 9 / 10 · 11 / 12 · 13 · 14’연으로 구분됨으로써 10연과 11연의 위치가 전체 시상 전개에 커다란 변화를 가져 오게 된다.

또한 <연시>는 감이 여름에 익고 가을 서리를 맞고 있다가 겨울에 제사상에 오르는 시간적 추이 과정에 입각한 시상 전개에 맞추어 공간적 배경의 대조를 보여 주고 있다. 즉 전반부에서는 비름잎에 꽂힌 땡볕돌담 위 연시로 익었다고 하여 꽂힌의 하강과 라는 상승의 대조를 드러내고 있으며, 후반부에서도 깊은 잠의 하강과 깨어나’, ‘빛나다의 상승의 대조를 이루고 있다.

한편 전반부의 주어는 땡볕이고, 후반부의 생략된 주어는 ’, 서술어는 빛나다로 되어 있어 전반부의 주어인 땡볕에 연결됨으로써 내용이나 형식이 고도의 치밀성을 가지고 있음을 확인할 수 있다.

<연시>
여름 한낮// 비름잎에// 꽂힌 땡볕이// 이웃 마을// 돌담 위// 연시(軟柿)로 익다// 한쪽 볼// 서리에 묻고// 깊은 잠 자다// 눈 오는 어느 날// 깨어나// 제상(祭床) 아래// 심지 머금은// 종발로 빛나다.

<겨울 밤>

1975(51) 시집 <강아지풀>에 수록한 시로, 겨울밤에 떠오르는 고향의 모습을 간결한 소묘법으로 보여 주고 있는 작품이다. 박용래의 시가 전원 상징의 시어를 통해 자연과 인간의 교감과 친화를 추구하고 있으며, 그것들의 본질이 쓸쓸함과 외로움, 그리고 자연과 인간에 대한 근원적 향수와 그리움에 바탕을 두고 있음을 잘 말해 주는 작품이라 할 수 있다.

이 시에서 고향에 대한 강렬한 그리움은 여백의 공간 속으로 침윤되어 있을 뿐, 그 감정의 크기나 깊이가 결코 드러나지 않는다. 쓸쓸함과 애틋함 또는 삶의 무상감이 뒷그림처럼 작품에 깔려 있으나, 그것이 감상적 차원으로 확산되는 것을 4행의 절제된 시 형식과 압축된 표현으로 적절히 제어하고 있기 때문이다.

또한 <겨울 밤>’, ‘달빛’, ‘’, ‘바람등 전원 상징의 시어와 ’, ‘고향’, ‘마늘밭’, ‘추녀’, ‘발목등의 인간적 체취의 소재를 결합시킴으로써 자연과 인간에 대한 근원적 향수를 표출하고 있다. 이러한 근원적 향수는 ’, ‘달빛의 시각적 이미지와 ’, ‘바람의 청각적 이미지의 대응을 통해 그리움과 외로움의 정서를 유발시킨다. 이렇게 자연의 본질적 고독과 인간의 생래적(生來的) 외로움은 전원 상징의 시어 속에서 향수와 그리움으로 변모해 가는 것이다.

<겨울 밤>
잠 이루지 못하는 밤 고향집 마늘밭에 눈은 쌓이리./ 잠 이루지 못하는 밤 고향집 추녀밑 달빛은 쌓이리./ 발목을 벗고 물을 건너는 먼 마을./ 고향집 마당귀 바람은 잠을 자리.

<월훈>

1976(52) <문학 사상>에 발표한 작품으로, 깊은 산 속 외딴집에 홀로 살고 있는 노인의 외로움과 허전함이 절실하게 묘사된 뛰어난 서정시이다. 옛 이야기 속에나 나올 법한 공간적 배경과 그를 둘러싼 환경이 노인의 외로움의 깊이를 더해 준다. 한자어를 거의 배제한 고유어의 사용과 향토적 정서에 바탕을 둔 비유, 쉼표와 의태어의 적절한 사용으로 시의 효과를 높이고 있으며, 마지막 연에서는 감정 이입의 기교를 발휘함으로써 노인의 고독을 심화시키고 있다.

박용래의 시에 나타나는 자연은 있는 그대로의 자연이 아니라, 시인의 정서와 유기적인 관련을 맺고 있는 관념적인 자연으로 나타난다. <월훈>의 배경 역시 현실 속에서 만날 수 있는 곳이라기보다는 다분히 시인의 마음속에 자리 잡고 있는 산골이라는 인상이 강하다. 그러한 관념의 세계가 시인의 애상적 정서와 결합하면서, 또 향토적 서정으로 노래되면서 우리에게 매우 친숙하고도 생생한 모습으로 다가온다.

첩첩 산중에도 없는 마을이 여기에는 있다는 서두부터 독자를 환상의 세계로 인도한다. 그러나 그 세계는 아름답고 휘황찬란한 동화 속의 세계가 아니라, 현대 문명과 동떨어진 우리의 옛 고향의 모습을 상기시키고 있어서 전혀 낯설지 않다. ‘허방다리를 들어내면 보이는 조그맣고 갱 속 같이 파묻힌 마을, 그 곳에서도 시인의 시선은 홀로 사는 노인의 고독한 삶에 집중된다.

외딴집에 홀로 사는 노인은 깊은 밤에 잠이 깨어 고구마나 무를 깎지만, 실제로는 누군가 찾아오기를 간절히 기다리며 바람 소리에 귀 기울이는 데 신경을 모은다. 이러한 정서는 마치 오마지 않은 이가 일도 없이 기다려진다는 시조의 그것과 적절히 부합되는 것이다. 노인의 청각은 짚단짚오라기의 서걱거림에서 처마깃의 이름 모를 새의 자그마한 움직임에까지 이어지지만, 자기를 찾아올 사람이 아무도 없다는 사실에 문득 통곡한다. 이러한 청각의 집중은 노인의 외로움과 그리움의 깊이를 더욱 증폭시켜 주는 한편, 시인의 섬세한 감각을 알려 주는 징표로 기능한다.

마지막 연에 등장하는 겨울 귀뚜라미벽이 무너지라고우는 것은 노인의 통곡을 간접적으로 표현한 것이다. 특히, 벽이 무너지라고 우는 귀뚜라미를 겨울귀뚜라미라고 표현한 데서, 동료들과 헤어져 외톨이가 된 귀뚜라미의 신세와 가족과 떨어져 홀로 사는 노인의 처지가 교묘한 일치를 이룬다. ‘떼를 지어 웁니다라는 표현의 의미는 실제 떼를 지어 운다는 것이 아니라, 밤의 정적을 뚫고 울리는 귀뚜라미의 소리가 그만큼 크게 들린다는 것을 뜻하며, 그것은 참고 참았던 노인의 내면적 고독과 그리움이 단숨에 터져 나온 통곡과도 같은 것이다.

<월훈>
첩첩 산중에도 없는 마을이 여긴 있습니다. 잎 진 사잇길, 저 모래 둑, 그 너머 강기슭에서도 보이진 않습니다. 허방다리 들어내면 보이는 마을.//
() 속 같은 마을. 꼴깍, 해가, 노루꼬리 해가 지면 집집마다 봉당에 불을 켜지요. 콩깍지, 콩깍지처럼 후미진 외딴집, 외딴집에도 불빛은 앉아 이슥토록 창문은 모과(木瓜)빛입니다.//
기인 밤입니다. 외딴집 노인은 홀로 잠이 깨어 출출한 너머지 무를 깎기도 하고 고무를 깎다, 문득 바람도 없는데 시나브로 풀려 풀려 내리는 짚단, 짚오라기의 설레임을 듣습니다. 귀를 모으고 듣지요. 후루룩 후루룩 처마깃에 나래 묻는 이름 모를 새, 새들의 온기(溫氣)를 생각합니다. 숨을 죽이고 생각하지요.//
참 오래오래, 노인의 자리맡에 밭은 기침소리도 없을 양이면 벽 속에서 겨울 귀뚜라미는 울지요. 떼를 지어 웁니다, 벽이 무너지라고 웁니다.//
어느덧 밖에는 눈발이라도 치는지, 펄펄 함박눈이라도 흩날리는지, 창호지 문살에 돋는 월훈(月暈).

박재삼

박재삼의 생애

박재삼(朴在森, 1933~1997)은 일본 도쿄에서 막노동꾼의 차남으로 태어나 네 살 때 가족과 함께 귀국하여 경남 삼천포에 정착하였다. 그곳에서도 아버지가 막일을 나가고 어머니가 보따리장수를 하여 겨우 생계를 꾸려 나가 가난한 생활이 계속되었다고 한다.

박재삼은 가난 때문에 중학교에 진학하지 못하고 1946(14) 삼천포여중의 사환으로 들어간다. 마침 그곳에서 교사로 있던 시조 시인 김상옥과 만나는데, 이것이 박재삼을 시 세계로 이끄는 운명적 계기가 되었다. 이듬해 박재삼을 삼천포중학교 병설 야간부에 수석 입학하고, 2년 뒤 제1회 영남 예술제에 시조 <촉석루>를 보내 차상을 받았다. 이때 박재삼은 장원을 차지한 이형기와 교유하기 시작하였다.

1951(19)에는 삼천포고등학교에 들어가 1953(21) 졸업하고, 같은 해에 시조 <강물에서>가 모윤숙의 추천을 받아 <문예>에 발표되었다. 김상옥의 소개로 현대문학사에 취직하면서부터는 더욱 열심히 시를 쓰는데, 1955(23)에는 서정주의 추천으로 <현대 문학><섭리>, <정적> 등이 추천되어 정식으로 등단하였다.

1956(24)에는 <춘향이 마음>을 발표하여 이듬해 현대 문학 신인상을 받고, 1961(29)에는 ‘60년대 사화집에 참여한다. 1962(30)에는 첫 시집 <춘향이 마음>을 펴내는 등 시작 활동을 계속 벌인다.

1960년대 후반 박재삼은 가족을 부양하기 위해 잡지사와 신문사를 오가는데, 그러던 중 1967(35) 남정현의 <분지> 필화 사건 공판을 보고 나오던 길에 고혈압으로 쓰러져 입원한다. 다행히 병상에서 일어나 1970(38) 두 번째 시집 <햇빛 속에서>를 발간하였다.

1972(40)부터 박재삼은 직장 생활을 완전히 그만두고 시 쓰는 일에만 열중하여 1975(43)부터는 1997(65) 사망할 때까지 거의 해마다 시집을 낸다. 그렇게 나온 시집들이 <천년의 바람>(1975), <어린 것들 옆에서>(1976), <뜨거운 달>(1979), <비 듣는 가을 나무>(1981), <추억에서>(1983), <대관령 근처>(1985), <내 사랑은>(1985), <찬란한 미지수>(1986), <해와 달의 궤적>(1990), <꽃은 푸른 빛을 피하고>(1991), <허무에 갇혀>(1993), <다시 그리움으로>(1996) 등이다.

박재삼은 젊을 때 고혈압으로 쓰러진 이후 병상에 자주 누웠는데, 1995(63) 백일장 심사 도중 신부전증으로 쓰러져 다시 일어나지 못하고 긴 투병 생활 끝에 1997(65) 숨을 거둔다. 사후 1998년 민음사에서 <박재삼 시 전집>이 간행되었다.

사진 출처 : 중앙일보(https://joongang.co.kr/article/6123103)

박재삼의 시

박재삼은 김소월에서 서정주로 이어진 전통시의 맥을 잇는 시인으로, 우리 고유의 정서인 한()을 녹여낸 시인으로 평가된다. 이러한 경향은 그가 처음에 시조로 시작하여 시로 전환한 것과도 관계가 있는데, 이러한 까닭에 박재삼의 작품에는 고전적 정서와 정한이 짙게 배어 있다. 또 박재삼 언어의 소박한 질감이나 낡은 상태 그대로의 시어 사용을 통한 눈물겨움의 정서는 사실상 민요의 세계, 민요적 부녀층의 세계, 서민 애환의 세계와도 깊은 관련을 맺고 있다.

이렇게 전통적인 한국의 정서와 서정주의를 추구하고 있다는 점에서 박재삼은 오늘날 극히 드문 독자성을 지니고 있다고 평가된다.

<밤바다에서>

1957(25) <현대 문학>에 발표한 시로, 정한(情恨)의 정서를 애잔한 가락과 섬세한 언어로 노래함으로써 우리 시의 전통적 서정을 가장 가까이 계승한 시인으로 평가받고 있는 박재삼의 대표작 중 하나이다. 감각적이면서 섬세한 시어로 명징한 이미지를 구축하고 있는 이 시는 산문체 형식이면서도 박재삼만의 독특한 가락과 효과적인 점층법을 바탕으로 한 한국적 정한(情恨)을 짙게 나타낸 시이다.

박재삼의 시 중에는 남해안 삼천포에서 성장한 소년 시절을 소재로 한 회상조의 작품이 많은데, 이 시 역시 소년 시절로의 회귀를 보여 주고 있다. ‘누님은 한국 여인을 표상하고 있으며, 그 누이의 말 못하는 슬픈 사연은 화자로 하여금 여인의 한을 깨닫게 해 준다. 그러나 나이 어린 화자는 슬픔을 대신할 수 없음을 알고, 밤바다로 뛰어나가며 소리 죽여 흐느낀다. 그러므로 누이의 슬픔과 화자의 울음은 두 남매의 혈연적 아픔으로 동질화되어 나타난다.

누이의 슬픔을 함께 할 수 없는 어린 화자는 밤바다에 나가 서서 눈물 흘리며, 달빛에 반짝이는 파도를 바라보고는 누이의 아픔이 밤하늘에 반짝이는 별빛이나 밤새도록 소리 내어 우는 파도처럼 찬란해지고 더욱 아파야 한다고 생각한다. 그리고 누이의 아픔이 소진하여 그 아픔이 아픔으로 극복될 때라야 비로소 편안히 잠들 수 있을 것이라 믿는다. 결국 두 사람은 결구에서 각각 물결로 비유됨으로써 누이가 섬이 되어 잠들 때, 화자는 섬에 와 부딪치며 우는 물결이 되는, 아름다운 인간적 합일을 이루며 시적 안정과 표현의 완성을 이루게 된다.

<밤바다에서>
누님의 치맛살 곁에 앉아/ 누님의 슬픔을 나누지 못하는 심심한 때는/ 골목을 빠져 나와 바닷가에 서자.//
비로소 가슴 울렁이고/ 눈에 눈물 어리어/ 차라리 저 달빛 받아 반짝이는 밤바다의 진정할 수 없는/ 괴로운 꽃비늘을 닮아야 하리./ 천하에 많은 할 말이, 천상의 많은 별들의 반짝임처럼/ 바다의 밤물결되어 찬란해야 하리./ 아니 아파야 아파야 하리.//
이윽고 누님은 섬이 떠 있듯이/ 그렇게 잠들리.//
그때 나는 섬가에 부딪치는 물결처럼 누님의 치맛살에 얼굴을/ 묻고/ 가늘고 먼 울음을 울음을,/ 울음 울리라.

<울음이 타는 가을 강>

1959(27) <사상계>에 발표한 작품이다. 박재삼은 전통적 서정 시인인 소월, 영랑, 목월보다도 관념적인 요소를 더 많이 걸러 내고, 애상적 한()을 밑바탕으로 한 애잔하고 잔잔한 한국적 서정성을 추구한 전통시를 주로 썼는데, 이 시 또한 인간의 다감한 감정의 여울이 석양빛 비치는 바닷가 가을 강()에 임했을 때의 눈물겨운 정한(情恨)을 어린 날의 체험과 오늘의 삶에 연결시켜 형상화하고 있다.

섬세한 뉘앙스를 풍기는 소박하고 평이한 국어와 소곤거림의 나직한 가락으로 되어 있는데, 특히 ‘-고나’, ‘-것네와 같은 어미를 사용함으로써 시조(時調)로 시작해서 시로 전환한 박용래답게 현대시와 옛 노래 사이의 문체상 단절을 극복하고 여성스런 가락을 이루어 내고 있다.

특히 <울음이 타는 가을 강>슬픔과 이에 연결되는 의 이미지가 인상적이다. ‘서러운, 눈물, 울음등의 시어가 시 전체의 흐름을 슬픔과 한의 분위기로 이끌고 있고, ‘가을 강, 눈물, 산골 물, 바다에 이어지는 물의 이미지와 가을, 햇볕, 불빛, 해질녘에 이어지는 불의 이미지가 서로 모순 없이 조화를 이루고 있는 것이 돋보인다.

<울음이 타는 강>
마음도 한자리 못 앉아 있는 마음일 때,/ 친구의 서러운 사랑 이야기를/ 가을 햇볕으로나 동무삼아 따라가면,/ 어느새 등성이에 이르러 눈물 나고나.//
제삿날 큰집에 모이는 불빛도 불빛이지만/ 해질녘 울음이 타는 가을강을 보겄네//
저것 봐, 저것 봐,/ 네보담도 내보담도/ 그 기쁜 첫사랑 산골 물소리가 사라지고/ 그 다음 사랑 끝에 생긴 울음까지 녹아나고,/ 이제는 미칠 일 하나로 바다에 다와가는,/ 소리죽은 가을강을 처음 보겄네.

<수정가>

1962(30) 첫 시집 <춘향이 마음>에 수록한 시로, 고전 소설 <춘향전>에서 소재를 취하여 새로운 시적 해석을 가한 <춘향이 마음 초()> 연작 중 하나이다. 춘향을 현대시로 재현한 시인은 김영랑, 서정주, 전봉건 등 많은데, 춘향이 그처럼 많은 시인들에 의해 시화(詩化)될 수 있는 것은 사랑이 인간의 영원한 시적 주제라는 보편적인 이유 외에도 춘향의 영상이 한국인에게 낯선 것이 아니라는 특수성에 기인한다. 박재삼도 춘향의 독백을 빌려 마음 깊은 곳으로부터 솟구쳐 오르는 사랑의 욕구가 매우 자연스러운 것임을 말하고 있다.

<춘향이 마음 초> 연작
1962년 간행된 박재삼의 첫 시집 <춘향이 마음>에 수록된 총10편의 연작시를 말한다.
<수정가>, <바람 그림자를>, <매미 웃음에>, <자연>, <화상보>, <녹음의 밤에>, <포도>, <한낮의 소나무에>, <무봉천지>, <대인사>10편으로 이루어져 있으며, ‘춘향을 소재로 하여 한 많고 서러운 한국 여인상의 질곡을 노래한다.

1연에서는 춘향의 그리움을 해맑은 이미지의 물방울로 형상화하고, 2연에서는 평범한 일상어와 의문형의 영탄적 어법을 통해 비애의 감정을 극도로 절제하고 있어 독특하다. 특히 예스러운 종결 어미를 반복하여 리듬감을 줌으로써 한의 정서를 더욱 고조시킨다.

<수정가>
집을 치면, 정화수(井華水) 잔잔한 위에 아침마다 새로 생기는 물방울의 선선한 우물집이었을레. 또한 윤이 나는 마루의, 그 끝에 평상(平床), 갈앉은 뜨락의, 물냄새 창창한 그런 집이었을레. 서방님은 바람같단들 어느 때고 바람은 어려올 따름, 그 옆에 순순(順順)한 스러지는 물방울의 찬란한 춘향(春香)이 마음이 아니었을레.//
하루에 몇 번쯤 푸른 산 언덕들을 눈아래 보았을까나. 그러면 그때마다 일렁여오는 푸른 그리움에 어울려 흐느껴 물살짓는 어깨가 얼마쯤 하였을까나. 진실로, 우리가 받들 산신령(山神靈)은 그 어디 있을까마는, 산과 언덕들의 만리(萬里) 같은 물살을 굽어보는, 춘향은 바람에 어울린 수정(水晶)빛 임자가 아니었을까나.

<매미 울음에>

1962(30) 첫 시집 <춘향이 마음>에 수록된 <춘향이 마음 초> 연작 중 하나이다. ‘춘향을 화자로 하여, 한여름 대낮에 집 뒤 숲에서 우는 매미 울음 소리를 듣고 임의 말소리와 발소리, 대님 푸는 작은 소리까지 떠올리게 하고 있다.

마지막 연에서 매미의 울음소리를 명명(明明)한 명명(明明)으로 표현하였는데, 이는 맴맴맴하는 매미 울음소리의 청각적 인상을 포착한 것이다. 또한 ()’밝다의 의미이니, 매미 울음소리가 밝고 맑다는 뜻을 표현한 것으로도 볼 수 있다. 언어의 의미를 새롭게 발견하고 창조한 좋은 예이다.

<매미 울음에>
우리의 마음을 비추는/ 한낮은 뒤숲에서 매미가 우네//
그 소리도 가지가지의 매미 울음./ 머언 어린 날은 구름을 보아 마음대로 꽃이 되기도 하고 잎이 되기도 하고 친한 이웃 아이 얼굴이 되기도 하던 것을./ 오늘은 귀를 뜨고 마음을 뜨고, , 임의 말소리, 미더운 발소리, 또는 대님 푸는 소리로까지 어여삐 기삐 그려 낼 수 있는//
명명(明明)한 명명(明明)한 매미가 우네.

<자연>

1962(30) 첫 시집 <춘향이 마음>에 수록된 <춘향이 마음 초> 연작 중 하나로, ‘춘향의 마음 깊은 곳으로부터 자연적으로 솟아오르는 사랑을 꽃나무에 견주어 그려 내고 있다.

내 마음 꽃나무라는 말 속에는 인간과 자연이 동질적인 것이라는 뜻이 숨겨져 있다. 자연사를 통해 인간사를 말하고 있는 것이다. 마음속에 일어나는 사랑의 감정은 인간의 힘으로는 거역할 수 없는 것이어서 마치 꽃나무가 피고 지는 것과 같다는 뜻이 이 시에 담겨 있다.

제목을 자연이라고 한 것은, 사랑의 감정이 꽃나무처럼 피고 지는 이 모든 자연의 이치와 같다는 뜻을 내포한다고 볼 수 있다.

<자연>
뉘라 알리/ 어느 가지에서는 연신 피고/ 어느 가지에서는 또한 지고들 하는/ 움직일 줄 아는 내 마음 꽃나무는/ 내 얼굴에 가지 벋은 채/ 참말로 참말로/ 사랑 때문에/ 햇살 때문에/ 못이겨 그냥 그/ 웃어진다 울어진다 하겠네.

<추억에서>

1962(30) 첫 시집 <춘향이 마음>에 수록된 작품으로, 시적 화자의 어릴 적 가난했던 생활 체험을 회상하며 어머니의 슬프고 한스러운 모습을 압축적으로 그려낸 작품이다.

시적 대상의 변화에 따라 시상을 전개시키고 있는데, 1~5행은 진주 장터 어느 생어물전에서 장사를 하면서 자식들을 키우던 어머니의 고생스런 모습을 표현한 부분으로, 어머니의 고달픔을 은전만큼 손 안 닿는 한으로 형상화하고 있다. 바로 이 ()’은 이 시의 지배적 정서로 어머니의 고달픔이 응결된 것으로 볼 수 있다. 6~9행은 울엄매가 돌아오기를 초조히 기다리며 떨고 있는 오누이의 슬픔을 머리 맞댄 골방손시리게와 같은 표현으로 절실하게 나타내고 있다. 어린 그들에게 울엄매는 밤하늘의 별과 같은 존재로 그들의 생존과 애정의 근원임을 알 수 있다. 10~15행은 집으로 돌아오는 어머니가 별을 보고 느꼈을 심정을 보여 주는 부분으로, ‘달빛 받은 옹기전의 옹기들같이/ 말없이 글썽이고 반짝이던 것으로 표현하고 있다. 이것은 달빛에 반사되는 항아리의 반짝임에서 어머니의 눈물을 발견함으로써 고통스런 어머니의 모습을 압축적으로 그려낸 표현이다.

<추억에서>
진주(晋州) 장터 생어물(生魚物)전에는/ 바다 밑이 깔리는 해 다 진 어스름을,/ 울엄매의 장사 끝에 남은 고기 몇 마리의/ 빛 발()하는 눈깔들이 속절없이/ 은전(銀錢)만큼 손 안 닿는 한()이던가./ 울엄매야 울엄매,/ 별밭은 또 그리 멀리/ 우리 오누이의 머리 맞댄 골방 안 되어/ 손시리게 떨던가 손시리게 떨던가,/ 진주 남강(晋州南江) 맑다 해도/ 오명 가명/ 신새벽이나 별빛에 보는 것을,/ 울엄매의 마음은 어떠했을꼬./ 달빛 받은 옹기전의 옹기들같이/ 말없이 글썽이고 반짝이던 것인가.

<흥부 부부상>

1962(30) 첫 시집 <춘향이 마음>에 수록된 작품으로, ‘흥부 부부의 삶을 소재로 하여 가난과 한을 사랑으로 극복해 내는 서민들의 삶의 애환과 소박한 행복을 그리고 있다. ‘웃음을 물살에 비유한 웃음살로 표현하여 웃음을 잃지 않는 흥부 부부의 낙천성을 상징적으로 보여 주는데, 이러한 웃음은 우리의 문학적 전통인 해학 정신과 상통한다.

<흥부 부부상>
흥부 부부(夫婦)가 박덩이를 사이 하고/ 가르기 전()에 건넨 웃음살을 헤아려 보라./ ()이 문제리./ 황금(黃金) 벼이삭이 문제리. 웃음의 물살이 반짝이며 정갈하던/ 그것이 확실히 문제다.//
없는 떡방아 소리도/ 있는 듯이 들어 내고/ 손발 닿은 처지(處地)끼리/ 같이 웃어 비추던 거울면()들아.//
웃다가 서로 불쌍해/ 서로 구슬을 나누었으리./ 그러다 금시/ 절로 면()에 온 구슬까지를 서로 부끄리며/ 먼 물살이 가다가 소스라쳐 반짝이듯/ 서로 소스라쳐/ ()웃음 물살을 지었다고 헤아려 보라./ 그것은 학실히 문제다.
인유(引喩)
인유란 남의 말이나 글을 인용해 글의 신뢰도를 높이거나 내용을 충실히 하고, 자기 이론의 정확성을 꾀하며, 문장에 변화를 주는 문학적 기교이다. 이러한 방법은 우리 고전 문학이나 전통주의 시인들에게서 많이 볼 수 있다.
그런데 <흥부 부부상>흥부 부부는 단순한 인유가 아니라, 인유의 형태를 빌려 물질적 가치만을 좇으며 사는 현대인들에게 정신적 행복의 소중함을 일깨워 주기 위해 채택한 장치라 할 수 있다.
옷, 패션 트렌드, 운동화, 쇼핑, 신상품, 신발, 자켓, 코트, 탈모, 모발이식, 미용, 성형수술, 구두, 부츠, 샌들, 여름 신발, 바지, 롱팬츠, 팬츠, 양말, 모자, 캡, 나이키, 아디다스, ABC 마트, 롱부츠, 첼시부츠, 티셔츠, 원피스, 정장, 수트, 가방, 귀걸이, 목걸이, 반지, 마스크, 시계, 팔찌, 패션, 백화점, 의류, 옷, 머리띠, 롱패딩, 패딩, 점퍼, 야상, 재킷, 화장품, 크림, 스킨, 아이섀도우, 아이브로우, 올리브영, 롯데닷컴, 하프클럽, 니트, 블라우스, 스커트, 치마, 주름바지, 통바지, 크롭티, 와이셔츠, 영어, 토익, 학원, 반찬, 다이어트, 도시락, 닭가슴살, 샐러드, 감자, 계란, 집밥, 요리, 고기, 소고기, 닭다리, 치킨, 아침밥, 삼겹살, 곱창, 밀키트, 선물세트, 저녁 메뉴, 볶음밥, 탕수육, 광어회, 연어회, 해산물, 냉동식품, 참치회, 잡곡밥, 아이스크림, 배스킨라빈스, 배달의 민족, 배달음식, 떡볶이, 튀김, 오징어튀김, 순대, 오뎅, 토마토, 딸기, 사과, 귤, 오렌지, 콤부차, 홍차, 레몬티, 커피, 카누, 네스프레소, 캡슐커피, 식품 직구, 영양제, 비타민, 아이허브, 신용카드, 소액대출, 대출, 보험, 보험상담, 저축은행, 여성대출, 학자금대출, 대출계산기, 대출이자, 주부대출, 임플란트, 치아보험, 자동차 렌트, 제주도 렌트, 렌터카, 자동차, 승용차, 중고차, 자동차보험, 자동차사고, 청약주택, 청약통장, 정기예금, 적금, 주택정약, 아파트, 내집마련, 빌라, 30평대, 부동산, 소형아파트, 치아, 어금니, 송곳니, 법률상담, 모기지론, 대학 편입, 학사편입, 대학교, 웹호스팅, 클라우드, 보안솔루션, 홈페이지, 앱제작, 동영상제작, 영상편집, 기부, donate, 월드비전, 굿네이버스, 세이브더칠드런, 세계구호, 변호사, 세무사, 회계사, 전문자격증, 자격증, 학원, 사이버대학교, 학사, 학위취득, 학점은행제, 토익, 영어, 외국어, 통역, 번역, 동시통역
[면책공고] 솜글 블로그 자료 이용 안내

이 글의 댓글