본문 바로가기
열린노트/만들기 놀이 URL 복사

한문 원문 강독에 필요한 어조사와 주요 표현 정리

2015. 4. 19. by 솜글
정성 들인 자료이므로 다른 곳으로 공유하지 마시고 개인적으로만 사용하시기를 부탁드립니다.

 

사서오경 등 기본 한문 원문이나 우리 고전을 읽을 때마다 매번 발목을 잡는 것은 역시 한문 문법 표현이다. 결국 참지 못하고 정리해 버렸다.

之 자의 쓰임

가다(동사)

牛何之 : 소는 어디로 가는가?
直之雲從街 : 곧장 운종가에 가다.

이것, 그것(대명사)

我能食之 : 아는 능히 그것을 먹을 수 있다.
入稷神以祭之 : 직신을 세워 그것에 제사지내다.
此烏去處尋之 : 이 까마귀가 가는 곳(그곳)을 찾아라.
入水求之 : 물에 들어가 그것을 찾아라.

-하는, -의(관형격 어조사)

此乃不祥之物也 : 이것은 곧 상서롭지 못한 물건이다.
累卵之勢 : 달걀을 쌓아 놓은 형세
社土地之主也 : 사는 토지의 주인이다.
聖賢用心之迹 : 성현이 마음 쓴 자취
必求踐履之方 : 반드시 실천할 방법을 구해야 한다.
三綱之本 : 삼강의 근본
正始之道 : 시작을 바르게 하는 길
行不忍之政 : 남에게 차마하지 못하는 정치를 행하다.

-이, -가(주격 어조사)

완전한 문장보다는 한 부분을 이루는 절 속에서 많이 쓰인다

富與貴是人之所欲也 : 부와 귀 이것은 사람이 하고자 하는 바이다.
吾劍之所從墮 : 내 칼이 떨어진 곳

-을, -를(목적격 어조사)

修道之謂敎 : 도를 닦는 것을 교라 한다.

也 자의 쓰임

-이다

어조사로서 문장의 끝에 붙어서 단정의 뜻을 나타냄

李白詩仙也 : 이백은 시선이다.
是失天也, 是失地也, 是失人也 : 이는 하늘을 잃는 것이요, 이는 땅을 잃는 것이요, 이는 사람을 잃는 것이라.

於 자의 쓰임

-에서( -에)

必作於易 : 반드시 쉬운데서 시작된다.
戰於錦山 : 금산에서 싸우다.
令於軍中 : 진중에 명령을 내리다.
皆在於書故也 : 모두 책에 있기 때문이다.
遂於毬庭置輪燈香燈 : 마침내 구저에 윤등과 향등을 설치하다.
演百戱歌舞於前 : 온갖 유희와 가무를 앞에서 행하다.
幸於天泉亭 : 천천정에 행차하다.
不顯於天下也 : 천하에 드러나지 못하다.

-보다

禍莫大於從己之欲 : 화는 자기의 욕심을 따르는 것보다 큰 것이 없다.
窮理莫先於讀書 : 이치를 궁구하는 책을 읽는 것보다 앞서는 것이 없다.

于 자의 쓰임

-에(=於.乎)

會于勝地 : 경치 좋은 곳에 모으다.

惟 자의 쓰임

오직 -뿐이다

惟有立志不誠 : 오직 뜻을 세움이 성실치 못함에 있을 뿐이다.

只 -耳(혹은 只)의 쓰임

-이다, -할 뿐이다

只在爲學 立志如何耳 : 다만 학문을 한다는 것은 뜻을 세움이 어떠한가에 달렸을 뿐이다.
只有一死 : 다만 한 번의 죽음이 있을 뿐이다.

不 자의 쓰임

-하지 않다, -하지 못하다

語言不雅 : 말씨가 아름답지 못하다.
樂而不厭 : 즐기되 싫어하지 않는다.
手不釋卷 : 손에서 책을 놓지 않는다.

不可의 쓰임

-해서는 안 된다, -할 수 없다, 불가하다

不可猝變 : 갑자기 변해서는 안 된다.(갑자기 변경할 수 없다.)

不可 -者의 쓰임

-할 수 없는 것

不可一日而廢者 : 하루라도 폐할 수 없는 것

不肯의 쓰임

(즐겨) -하지 않다.

不肯相舍 : 서로 놓아주기를 즐겨하지 않다.

不忍의 쓰임

차마 하지 못하다

人皆有不忍之心 : 사람은 누구나 차마 하지 못하는 마음이 있다.

不能常의 쓰임

항상(언제나) -할 수는 없다.

不能常得 : 항상 얻을 수는 없다.

無 자의 쓰임

-하지 말라

공무도하 : 님아 물을 건너지 마오.

無以의 쓰임

-할 수 없다

無以至今日 : 오늘에 이를 수 없다.

莫 자의 쓰임

-이 없다

惡莫大於言人之非 : 화는 자기의 욕심을 따르는 것보다 큰 것이 없다.

無敢의 쓰임

감히 -하지 못하다

子無敢食我也 : 그대는 감히 나를 잡아먹지 못하리라

爲 자의 쓰임

-으로 삼다.

封土爲社 : 따을 봉하여 사로 삼다.

-을 위하다

蘇代爲燕 : 소대가 연나라를 위하다.

-이 되다

强秦之爲漁父也 : 강한 진나라가 어부가 되다.

自-至의 쓰임

-에서부터 -까지

自昏至夜 : 저녁부터 밤까지
自秋七月旣望 至八月十五日 : 가을 칠월 열엿새부터 팔월 보름까지

自 자의 쓰임

-로부터

自在閤 : 합(東宮)에 있을 때부터
自古皆有死 : 예로부터 다 죽음은 있다.

從 자의 쓰임

-로 부터, -에서

從地而出乎 : 땅에서 솟았는가?

謂之의 쓰임

이것을 -이라 이른다

謂之如跳板戱 : 이것을 여자들의 널뛰기 놀이라고 이른다.
同謂之玄 : 함께 이것을 현묘하다고 한다.

之謂의 쓰임

-을 -이라 부른다

天命之謂性 : 하늘이 명하신 것을 성이라 이른다.

之은 어조사로 도치된 목적어 天命의 뒤에 놓임. 원래 어순은 謂天命性이다.

可謂의 쓰임

-라고 이를 만하다, -라고 말할 수 있다

眞可謂賢內也 : 참으로 현명한 아내라고 이를 만하다.

以 자의 쓰임

以는 원래 쓴다[用]는 뜻의 동사였으나 전치사로 전성되어 기구, 원인, 목적 등을 나타낸다

-으로써

置酒食以謝勝者 : 술과 음식을 베풀어 그것으로써 이긴 자에게 사례하였다.
相磨以道義 : 도로써 서로 닦는다.
子帥以正 : 당신이 바른 것으로써 통솔한다.
況陽春召我以煙景 : 하물며 따뜻한 봄이 아지랑이 낀 경치로써 나를 부름에랴.
以獨輪車 : 외바퀴 수레로써
投石相戰 以決勝負 : 돌을 던져 서로 싸우고 나누어 좌우로 삼다.
會于勝地以慰之 : 경치 좋은 곳에 모아(그리하여)써 이들을 위로 한다.
一從古制以爲民先 : 한 결 같이 예날 제도를 따르게 하여 그것으로써 백성들의 솔선이 되게 한다.
以刀斷其織 : 칼로써 그 배를 끊어 버리다.

시간(때)

以庚戌之歲十一月 : 경술년 11월에

목적( -을)

大地假我以文章 : 대지가 나에게 문장을 빌려준다.

-때문에

以至農荒而失其法…能相濟 : 이 때문에 농사가 황패하여 그 방법을 잃고...서로 구제할 수 없는데 이르게 된다.
非以其無私耶 : 그 사사로움이 없기 때문이 아니겠는가?

까닭

良有以也 : 진실로 까닭이 있다.

以 -爲의 쓰임

-로써 -을 삼다

以困頓爲樂 : 피곤해 짐으로써 즐거움을 삼다.
民猶以爲小也 : 백성이 오히려 작다고 여기다.
以堯舜禹湯文武周公爲歸: 요 순 우 탕 무 무 주공으로써 돌아갈 곳을 삼는다.
以中溪分爲左右 : 중앙의 시내로써 좌우로 삼다.
以古法爲其國 : 예법으로써 그 나라를 다스리다.
以此爲治 : 이런 방법으로써 정치를 하다.
不以我爲貪 : 나를 탐낸다고 여기지 않는다.
不以我爲愚 : 나를 어리석다고 생각하지 않는다.

以爲의 쓰임

-으로 삼다(여기다)

以爲治心修身之方 : 마음을 다스리고 몸을 닦는 방법으로 삼다.
百姓皆以王爲愛也 : 백성은 모두 왕이 인색하다고 여긴다.
虎以爲然 : 호랑이가 그렇게 여기다.
子以我爲不信 : 그대가 나를 믿지 못하겠다고 여기다.
歲以爲常 : 해마다 (이 행사로써) 상례를 삼다.

而 자의 쓰임

그러나, -하나, -한데도(역접)

人可以一日而我或至於一月二月 : 남이 하루에 할 수 있는데도 나는 혹 한 두달이 걸린다.
公心欲逐之而恐蛇驚傷人 : 공이 마음 속으로는 이것을 쫓으려고 하나 뱀이 놀라서 사람을 상하게 할까 두려워하다.
濯淸連而不妖 : 출렁이는 맑은 물에 씻겼으나 요염하지 아니하다.

-하여, -하고(순접)

不可恃富而怠學 : 부유함을 믿고 배움을 게을리 해서는 안 된다.
從蛙而去 : 개구리를 쫓아서 가버리다.
怪而問其故 : 괴상히 여겨서 그 까닭을 물었다.

譬如의 쓰임

비유하면 -과 같다

財譬如井也 : 재물은 비유하면 우물과 같다.

與 자의 쓰임

-와 함께, -와 더불어

如倭賊戰於錦山 : 왜적과 더불어 금산에서 싸우다.
誰其與歸 : 그 누구와 함께 돌아갈까?
嘗與鮑叔賈 : 일찍이 포숙과 함께 장사하다.
富與貴是人之所欲也 : 부와 귀는 사람이 바라는 바이다.

주다.

多自與 : 스스로에게 많이 주다.

則 자의 쓰임

-하면 곧

必死則生, 必生則死 : 반드시 죽으려 하면 곧 살고, 반드시 살려하면 곧 죽는다.

卽 자의 쓰임

곧(바로)

卽往草澤中 : 곧 풀이 있는 못으로 가다.

乃 자의 쓰임

곧, 이에

此乃不祥之物也 : 이것은 곧 상서롭지 못한 물건이다.
乃至於此 : 바로 여기에 이르게 되었다.
名乃光榮 : 이름이 이에 빛나고 영예스러워진다.
學者乃爲君子 : 재운 자는 곧 군자가 된다.
實事求是此語 乃學問最要之道 : 실사구시란 말은 곧 학문의 가장 긴요한 길이다.

너(汝)

堅乃志氣 : 너의 뜻과 기개를 견고하게 하라

諸 자의 쓰임

이것(그것)을 -에(之於와 같음)

投諸江 = 投之於江 : 이것을 강에 던지다.

適 자의 쓰임

마침

適有群鷄 : 마침 여러 마리의 닭들이 있다.

當 자의 쓰임

마땅히(의당) -하다. 곧(당장) -하다

當斬吾馬佐酒 : 곧 내말을 베어서 술안주를 하다.
當以實事求是 : 마땅히 실질적인 일로써 옳은 이치를 구해야 한다.

尙 자의 쓰임

아직도, 오히려

肝尙在彼 : 간이 아직도 저쪽에 있다.
尙活 : 오히려 산다.

尙在의 쓰임

아직도 -에 있다

상재석교지상 : 아직도 돌다리 위에 있다.

苟 자의 쓰임

진실로 -면

苟非吾之所有 : 진실로 나의 소유가 아니면

誠 자의 쓰임

진실로

此誠危急存亡之秋 : 이 때는 진실로 위급 존망의 때이다.

宜 자의 쓰임

마땅히 -해야 한다

宜各勉之 : 마땅히 각기 이것을 힘써야 한다.

亦然의 쓰임

또한 그러하다

加平俗亦然 : 가평의 풍속도 또한 그러하다.

曰 자의 쓰임

-라고 한다

行祭曰茶禮 : 제사를 행하는 것을 차례라고 한다.

云 자의 쓰임

- 라고 이르다, -라고 말하다

俗名從從鳥云 : 속명은 종종조(종달새)라고 말한다.

戍 자의 쓰임

수자리, 막다

戍鼓斷人行 : 수자리하는 곳의 북소리에 인적이 끊어지다.

況 자의 쓰임

하물며, 더군다나

況乃未休兵 : 더구나 이에 싸움을 쉬지 않는다.

若 자의 쓰임

만약 -하면

若懸鈴子庶得聞聲而遁死矣 : 만약 방울을 매단다면 거의 소리를 듣고서 죽음을 피할 수 있을 것이다.

如 자의 쓰임

-와 같다

其形穹窿如龜 : 그 모양은 높고 길게 굽은 것이 거북과 같다.

上 자의 쓰임

위, 오르다

有蛇上公復上 : 뱀이 공의 배 위로 오르다.

忽 자의 쓰임

문득, 갑자기

忽失烏所在 : 갑자기(문득) 까마귀가 있는 곳을 잃어버렸다.

遽 자의 쓰임

갑자기

遽刻其舟 : 갑자기 그 배에 새기다.

所 자의 쓰임

-하는 바( 것)

是人之所惡也 : 이것은 사람들이 싫어하는 바이다.
所獲亦多他無若者 : 잡은 것이 또한 많아서 다른 사람은 이와 같은 자가 없었다.
以所養之馬隨行 : 기른 바의 말로써 따라가다.
匡其所失 : 그 잘못된 바를 바로잡아 주다.

所-者의 쓰임

-하는 바의 것

從其所刻者 : 그 새긴 바의 것을 쫓다

所以-者 의 쓰임

-하는 까닭

所以謂人有不忍人之心者 : 사람이 누구나 남에게 차마하지 못하는 마음이 있다고 말하는 까닭

所以의 쓰임

-하는 바(바탕, 근원)

孝者所以事君 : 효라는 것은 임금을 섬기는 바(바탕, 근원) 이다.

方 자의 쓰임

바야흐로, 막, 방금

孟母方績 : 맹자의 어머니가 막 베를 짜고 있다.

且 자의 쓰임

장차 -하려 하다

趙且伐燕 : 조나라가 장차 연나라를 치려 하다.

惡乎의 쓰임

어찌, 어떻게, 어디에서

惡乎成名 : 어디에서 이름을 이우겠느냐?

者 자의 쓰임

하는 것

所謂治國, 必先齊其家者 : 이른바 나라를 다스림에 반드시 먼저 그 집안을 바르게 해야 하는 것
可愛者甚蕃 : 사랑할 만한 것이 배우 많다.

-하는 사람

其家不可敎而能敎人者無之 : 자기 집안을 교화할 수 없으면서 남을 가르칠 수 있는 사람은 없다.

欲 자의 쓰임

-하고자 하다

常無欲以觀其妙 : 항상 무에서 그것으로써 그 오묘한 것을 보고자 하다.

欲 -耳의 쓰임

-하고자 할 따름이다(뿐이다.)

欲成吾君之志耳 : 우리 임금의 뜻을 이루고자 하였을 따름이다.

及 자의 쓰임

미치다, 다다르다, 및, -와

及論功無不以溫達爲第一 : 공을 논하는데 미치어 온달로써 제일로 삼지 않음이 없다.

由 자의 쓰임

-으로 말미암아, -으로부터

由此寵榮尤渥 : 이 일로 말미암아 총애와 영광이 더욱 두터웠다.

-을 따라서, -을 경유하여

女子由右而行 : 여자는 오른쪽을 따라서 간다.

因 자의 쓰임

-로 인하여, -때문에

因以爲號 : 인하여 그로써 호를 삼다.

何 -耶의 쓰임

어찌 -한가?

汝何竊遣未斯欣耶 : 너는 어찌하여 몰래 미사흔을 돌려보냈는가?

寧 자의 쓰임

차라리 -할 지언정

寧赴湘流葬於江魚之腹中 : 차라리 소상강으로 달려가 강 물고기의 뱃속에 장사를 지낼지언정

寧爲 -不爲 -의 쓰임

차라리 -는 될지언정 -는 되지 않겠다

寧爲鷄林之犬豚 不爲倭國之臣子 : 차라리 계림의 개, 돼지가 될지언정 왜국의 신하는 되지 않겠다.

善 자의 쓰임

잘, 착하다

善書畵 : 서화를 잘한다.
嘉言善行 : 아름다운 말과 착한 행실

見 자의 쓰임

-을 받다. -을 당하다

<사역형> 見稱於世 : 세상에서 칭찬을 받다.

令 자의 쓰임

하게 하다(사역형)

自令放爲 : 스스로 추방을 당하게 하다.

有 자의 쓰임

어떤

有敵將在樓船 : 어떤 적장이 누선에 있다.

悉 자의 쓰임

모두

悉赴水死 : 모두 물에 빠져 죽다

中 자의 쓰임

맞다, 적중하다

流丸中舜臣左肩 : 유탄이 순신의 왼쪽 어깨에 맞다.

何 자의 쓰임

누구, 몇

同予者何人 : 나와 함께 할 자 몇 사람인가?

어디, 어느

不知何許人 : 어느 곳 사람인지 알지 못하다.

何不의 쓰임

어찌 -하지 않느냐?

何不娶妻樹屋 : 어찌 아내를 얻고 집을 짓지 않느냐?

豈不의 쓰임

어찌 -하지 않겠느냐?

豈不願如此 : 어찌 이와 같기를 원하지 않겠는가?

幾何의 쓰임

얼마인가?, 얼마쯤 되느냐?

所分幾何 : 나누어 가지는 것이 얼마쯤이냐?

便 자의 쓰임

문득

便欣然忘食 : 문득 흔연히 밥먹는 일을 잊다.

更 자의 쓰임

번갈아

更相爲命 : 번갈아 서로 목숨을 이어주다.

曾 자의 쓰임

일찍이

曾不吝情去留 : 일찍이 사고 머무름에 마음을 인색하게 하지 아니하다.

猶 자의 쓰임

오히려

猶蒙矜育 : 오히려 측은히 여겨 양육함을 입다.

아직도 -같다. 마치 -같다

艶態硏姿 猶在眼前 : 아름다운 몸매와 고운 모습이 아직도 눈 앞에 있는 것 같다.

是以의 쓰임

이 때문에, 그러므로

是以區區 不能廢遠 : 이 때문에 애를 태우며 버리고 멀리 떠날 수가 없다.
是以 先帝簡拔 以遺陛下 : 이러므로 선제께서 가려 뽑아 폐하에게 남긴 것이다.

未嘗不의 쓰임

일찍이 -하지 아니함이 없다

未嘗不歎息痛恨於桓靈也 : 일찍이 효환제와 효령제의 일에 탄식하고 통탄하지 않음이 없다.

說 자의 쓰임

달래다, 설득하다

說其魁帥 : 그 괴수를 달래다(설득하다.)

但 -耳의 쓰임

단지 -일 뿐이다. 다만 -일 따름이다

但無錢耳 : 단지 돈이 없을 뿐이다.

恐 자의 쓰임

-할까 염려된다

恐不得分路 : 길을 비켜서 지나가지 못하게 될까 염려된다.


향가 이론과 작품 해독은 아래에

옷, 패션 트렌드, 운동화, 쇼핑, 신상품, 신발, 자켓, 코트, 탈모, 모발이식, 미용, 성형수술, 구두, 부츠, 샌들, 여름 신발, 바지, 롱팬츠, 팬츠, 양말, 모자, 캡, 나이키, 아디다스, ABC 마트, 롱부츠, 첼시부츠, 티셔츠, 원피스, 정장, 수트, 가방, 귀걸이, 목걸이, 반지, 마스크, 시계, 팔찌, 패션, 백화점, 의류, 옷, 머리띠, 롱패딩, 패딩, 점퍼, 야상, 재킷, 화장품, 크림, 스킨, 아이섀도우, 아이브로우, 올리브영, 롯데닷컴, 하프클럽, 니트, 블라우스, 스커트, 치마, 주름바지, 통바지, 크롭티, 와이셔츠, 영어, 토익, 학원, 반찬, 다이어트, 도시락, 닭가슴살, 샐러드, 감자, 계란, 집밥, 요리, 고기, 소고기, 닭다리, 치킨, 아침밥, 삼겹살, 곱창, 밀키트, 선물세트, 저녁 메뉴, 볶음밥, 탕수육, 광어회, 연어회, 해산물, 냉동식품, 참치회, 잡곡밥, 아이스크림, 배스킨라빈스, 배달의 민족, 배달음식, 떡볶이, 튀김, 오징어튀김, 순대, 오뎅, 토마토, 딸기, 사과, 귤, 오렌지, 콤부차, 홍차, 레몬티, 커피, 카누, 네스프레소, 캡슐커피, 식품 직구, 영양제, 비타민, 아이허브, 신용카드, 소액대출, 대출, 보험, 보험상담, 저축은행, 여성대출, 학자금대출, 대출계산기, 대출이자, 주부대출, 임플란트, 치아보험, 자동차 렌트, 제주도 렌트, 렌터카, 자동차, 승용차, 중고차, 자동차보험, 자동차사고, 청약주택, 청약통장, 정기예금, 적금, 주택정약, 아파트, 내집마련, 빌라, 30평대, 부동산, 소형아파트, 치아, 어금니, 송곳니, 법률상담, 모기지론, 대학 편입, 학사편입, 대학교, 웹호스팅, 클라우드, 보안솔루션, 홈페이지, 앱제작, 동영상제작, 영상편집, 기부, donate, 월드비전, 굿네이버스, 세이브더칠드런, 세계구호, 변호사, 세무사, 회계사, 전문자격증, 자격증, 학원, 사이버대학교, 학사, 학위취득, 학점은행제, 토익, 영어, 외국어, 통역, 번역, 동시통역
[면책공고] 솜글 블로그 자료 이용 안내

이 글의 댓글